英國進口中國數(shù)學教輔書 “惡補”基礎(chǔ)數(shù)學教育
摘要: (資料圖片) 進口中國數(shù)學教輔書 新聞背景 英國的學校開始要使用中國的數(shù)學教材了。據(jù)報道,中國學生的輔導教材《一課一練》數(shù)學分冊英國版已經(jīng)在翻譯中,有

?。ㄙY料圖片)
進口中國數(shù)學教輔書
新聞背景
英國的學校開始要使用中國的數(shù)學教材了。據(jù)報道,中國學生的輔導教材《一課一練》數(shù)學分冊英國版已經(jīng)在翻譯中,有望于今年暑期出版。而《一課一練》英國版的起因,則是上海學生在全球PISA中取得的好成績,讓英國教育界決意“取經(jīng)”。
李明波:這事的緣起是上海中學生的數(shù)學成績排名世界第一,驚呆英國人。2013年12月,經(jīng)合組織發(fā)布了2012年《國際學生評估項目》結(jié)果:上海中學生的數(shù)學、閱讀、科學能力均為世界第一。數(shù)學成績方面,上海學生平均分是613分,英國學生僅為494分。此后,英國曾宣布引進中國的中學數(shù)學教師。
鄭佳文:英國人的數(shù)學到底有多差呢?英國媒體曾發(fā)布數(shù)據(jù),英國成年人數(shù)學不好每年導致英國經(jīng)濟損失200億英鎊,并且英國四分之一的成年人算術(shù)能力僅相當于10歲兒童。
卡梅倫不會乘法口訣
李明波:我曾在倫敦一家超市買了價值300多英鎊的商品,付錢時拿出15張20英鎊面值的鈔票給收銀員,零錢則付了一些硬幣。收銀員拿到錢后沒有立即清點,而是將15張面值20英鎊的鈔票分成三堆,每堆的5張共計100英鎊。紙幣清點無誤后,才繼續(xù)清點硬幣。數(shù)了三次,不放心,還找了另外一個收銀員幫著一起數(shù),最后才給我打了購物小票。英國人如此運算能力,著實令中國人震驚!
鄭佳文:前段時間,英國首相就做了一個壞榜樣。被記者問及9乘以8等于多少時,卡梅倫支支吾吾沒答出來。不僅是首相,財政大臣、教育部長都答不出基礎(chǔ)的數(shù)學問題來。
王希怡:卡梅倫在上月被記者考乘法口訣,是因為他計劃推行一項政策,要求英國小學生學會背誦乘法口訣表。從“進口”上海數(shù)學教師、讓小學生背乘法口訣,到“進口”中國數(shù)學教材,看得出英國政府對國民數(shù)學水平的危機意識。
李明波:英國人為何數(shù)學差?關(guān)鍵還是缺練習。據(jù)我了解,英國學生數(shù)學課后作業(yè)量非常少,一般只有一頁紙。要求較高的父母可能會請家教給孩子補習,一般英國中小學學生的“數(shù)學負擔”還是很小的。因此,在英國能完整背出乘法口訣表的學生非常少。
王希怡:英國人背乘法口訣也有點“先天不足”。九九乘法口訣漢語最多五個字,很順口,而用英文卻比較長。此前曾有英國老師們迫切希望學會該表,但因英文發(fā)音不順口而失敗。
過分依賴計算器
李明波:在英國,在做數(shù)學作業(yè)和考試時,學生可以使用計算器進行運算。全靠計算器,基礎(chǔ)數(shù)學能好嗎?
王希怡:他們的計算器普及得早,很多人覺得計算機能完成的事情,沒必要花力氣去學。這種想法在西方國家普遍存在,這就導致英國人在觀念上也不太重視對算數(shù)能力的培養(yǎng)。
李明波:社會上一個很常見的觀點是“數(shù)學差點沒什么”。但有數(shù)據(jù)顯示,落后的數(shù)學水平導致英國每年損失約200億英鎊,占其GDP的1.3%。
英國設(shè)立遠大目標
鄭佳文:數(shù)學是一切自然學科的基礎(chǔ),像能夠把乘法口訣背到19乘以19的印度,在計算機領(lǐng)域就獨占鰲頭。英國政府應(yīng)該也看到了這一點,英國教育大臣就設(shè)定了遠大目標:讓英格蘭小學生的數(shù)學和英語成績到2020年升至歐洲第一,并躋身世界前五。
王希怡:更重要的是,學習數(shù)學能加強一個人嚴謹?shù)倪壿嬐评砟芰?、分析和歸納能力,以及想象力和創(chuàng)新能力。此外,物理、化學、醫(yī)學和經(jīng)濟學等學科都需要很好的數(shù)學基礎(chǔ)。
李明波:讓我感慨的是,這幾年的留學熱潮中,越來越多的小留學生跑到西方留學,這其實是本末倒置的做法。我國中小學的基礎(chǔ)教育是我們的優(yōu)勢。就算你有錢任性,也不要做出這種不明智的選擇。
王希怡:其實英國人來華取經(jīng)的做法本身就很值得我們學習,這說明人家有取長補短的意識。但值得一提的是,西方國家并不缺乏尖端科技人才,這些人才的數(shù)學能力往往也是拔尖的。這充分說明在專業(yè)領(lǐng)域,中外的數(shù)學能力不見得存在差距。
鄭佳文:對,我們在評價英國人的數(shù)學能力之外,也要認識到英國歷史上就有吸收各種文化精華的經(jīng)驗,像英語就是最具包容性的語言,引入了拉丁語、德語、甚至中文詞根。(廣州日報國際問題資深編輯 三劍客 李明波 王希怡 鄭佳文)
責任編輯:yss
(原標題:廣州日報)
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權(quán)聲明:
1.凡本網(wǎng)注明“來源:駐馬店網(wǎng)”的所有作品,均為本網(wǎng)合法擁有版權(quán)或有權(quán)使用的作品,未經(jīng)本網(wǎng)書面授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)使用作品的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,并注明“來源:駐馬店網(wǎng)”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網(wǎng)應(yīng)有權(quán)益,否則,一經(jīng)發(fā)現(xiàn),本網(wǎng)將授權(quán)常年法律顧問予以追究侵權(quán)者的法律責任。
駐馬店日報報業(yè)集團法律顧問單位:上海市匯業(yè)(武漢)律師事務(wù)所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非駐馬店網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其他媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網(wǎng)站、團體從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的“稿件來源”,并自負相關(guān)法律責任,否則本網(wǎng)將追究其相關(guān)法律責任。
3.如果您發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站上有侵犯您的知識產(chǎn)權(quán)的作品,請與我們?nèi)〉寐?lián)系,我們會及時修改或刪除。














豫公網(wǎng)安備 41170202000005號